Română - Italiană / Italiană - Română 10 lei / pagină Tarifele specificate sunt orientative şi nu constituie obligație contractuală sau de orice altă natură. Tarifele specificate nu se referă la traduceri în domeniul tehnic sau orice alt domeniu specializat. Traducerile dintr-un domeniu specializat necesită o cotație de preț personalizată pentru fiecare comandă, prețul fiind stabilit în funcție de nivelul de dificultate, numărul de pagini, termenul de predare precum şi de negocierea directă cu clientul. O pagina trebuie să aibă maxim 2.000 de caractere cu spații în limba țintă (numărul de caractere se poate afla utilizând opțiunea din Microsoft Word). Toate documentele tipizate precum cele de stare civilă, certificate, adeverințe etc., se taxează 1 pagina. Legalizarea notarială (traducere legalizată) a documentelor traduse, în numărul de exemplare solicitat este tarifată separat, conform tarifelor percepute de notar. Pentru traduceri cu termen de predare foarte scurt (sub 24 de ore) se aplică o taxă de urgență între 50% - 100%, în funcție de nivelul de dificultate şi termenul de livrare. De exemplu pentru un număr mare de pagini (peste 10) solicitat pentru a doua zi la prima oră se aplică o taxă de urgență de 30%. Intervalul minim de timp între primirea materialului de tradus şi livrarea lui în forma finală trebuie să fie de minim 24 ore. Pentru traducerile cu volum mare, realizate într-un termen scurt, se percepe taxă de urgență. Taxa de urgență poate ajunge până la 50% din tarif pentru traducerile cu predare în 24-48 de ore. Se aplică taxă de urgență pentru lucrările din weekend. |