Interpretare … spre comunicare universala! Interpretarea este un serviciu oferit de agentia de traduceri online Tradoteca pentru ca oratorul si audienta sa aiba intotdeauna aceleasi coduri de limba. Serviciul de interpretariat in peste 23 de limbi straine este asigurat de o echipa de translatori cu o vasta experienta la unele din cele mai importante evenimente nationale si internationale. Echipa noastra se mandreste cu participarea la numeroase conferinte internationale, forumuri si seminarii. Echipa noastra de interpreti autorizati respecta cerintele de baza obligatorii in cadrul oricarei intalniri, conferinta sau orice alt eveniment cu parteneri straini: vorbesc frumos si simplu, transmit mesajul cu usurinta si stapanesc comunicarea atat verbala cat si non-verbala. In functie de solicitarea dumneavoastra, interpretul delegat de echipa noastra are o vasta experienta in domeniul respectiv, stapaneste redarea orala dintr-o limba sursa intr-o limba tinta, poseda cunostinte la un nivel avansat a limbilor de lucru si are vaste cunostinte lingvistice si de cultura generala. Interpretii nostri au experienta, dau dovada de spontaneitate, au capacitatea de a face fata unor situatii dificile sau neprevazute, au capacitatea analitica si sintetica, au cursivitatea limbajului si poseda un vocabular vast de la limbajul de specialitate pana la limbajul familiar sau argotic. Oferim servicii de interpretare simultana si consecutiva. |