Traducerea legalizata este acea traducere care are pe ultima pagina încheierea de legalizare a unui notar public. Încheierea de legalizare a notarului certifica faptul ca semnatura traducatorului este autentica si ca traducatorul detine o autorizatie emisa de Ministerul Justitiei. O traducere trebuie legalizata numai când e vorba despre acte si documente oficiale emise de institutii ale statului român sau de autoritati dintr-o tara straina. O traducere legalizata se face numai în cazul traducerii unor documente originale si oficiale care prezinta stampila institutiei emitente si semnatura persoanei autorizate din acea institutie. În cât timp e gata? Traducerea autorizata a unui act tipizat este gata într-o zi lucratoare, din momentul efectuarii platii. Legalizarea semnaturii traducatorului de catre notar poate fi gata în aceeasi zi. Cum comand? Simplu si Rapid! Ne trimiteti documentul sau poza pe e-mail, împreuna cu toate detaliile, iar noi va raspundem rapid cât costa si când poate fi gata. Modalitati de plata: Prin transfer bancar prin home-banking / OP sau la biroul nostru – în numerar sau cu cardul. Documente care se legalizeaza Acte de identitate, certificate de nastere sau casatorie, diplome de studii, acte auto, permis de conducere, pasaport. Documente emise de organele de politie – caziere judiciare, dovezi de constatare a accidentelor. Documente emise de notariate – procuri, declaratii, contracte de vânzare-cumparare. Documente emise de Registrul Comertului – certificat de înregistrare, certificat constator. Documente emise de Administratia Financiara, autoritati vamale, instante de judecata. Ai întrebari? Contacteaza-ne! Birou Traduceri Legalizate Bucuresti Sector 1 Va puneam la dispozitie o echipa de traducatori experimentati si specializati intr-o gama vasta de domenii. Biroul nostru va ofera servicii profesionale de traducere in si din majoritatea limbilor de circulatie internationala. Asiguram legalizarea notariala a oricaror documente traduse sau verificate de traducatorii nostri. |