Abrevierea DTP vine de la sintagma "Desktop Publishing" şi se referă la întregul proces de editare şi punere în pagină a conţinutului tradus, cu ajutorul unor programe pe calculator . Acest conţinut trebuie adaptat unui anumit format, fie că este vorba despre un document oficial (diplomă, certificat) sau despre un articol ce va apărea într-o revistă, ziar, carte şamd. Indiferent de forma produsului finit, textul tradus trebuie să respecte un set de reguli şi principii. De aceea, VALLEY TRANSLATION SERVICES TIMIŞOARA asigura o editare profesională! Edităm textul în formatul potrivit pentru: - cărţi de vizită
- invitaţii
- pliante
- broşuri
- postere
- bannere şi mesh-uri
- cataloage de prezentare şi nu numai
- cărţi
- manuale
- carte
- regulamente
- documente oficiale
- acte (juridice, financiare)
- rapoarte
- materiale scrise/on-line pentru mass-media (ex.:comunicate de presă)
- prezentări (powerpoint)
- site-uri web
- blog-uri
- forum-uri
|